Blogs Lalibre.be
Lalibre.be | Créer un Blog | Envoyer ce Blog à un ami | Avertir le modérateur

25.05.2007

Un regard

Première destination touristique au monde, Paris accueille tout au long de l’année des visiteurs venus du monde entier. Mais là, avec les beaux jours, les touristes sont vraiment très très nombreux dans la capitale. Dans les arrondissements centraux, on ne peut guère faire un pas sans en croiser. Ils sont d’ailleurs souvent assez mignons, avec invariablement leur petit guide à la main et leurs regards extasiés.

Parlant de regard, dans le métro, c’est amusant de voir ceux que leur lancent les Parisiens. Regards de haine quand les valises toujours énormes de ces visiteurs gênent tout le monde dans les trains bondés aux heures de pointe. Regards ébahis quand leur tenue de plage arborée en pleine ville tranche avec la légendaire élégance parisienne. Regards énervés quand ces touristes stationnent complètement perdus en plein milieu d’un quai ou d’un trottoir et bloquent le passage de Parisiens par nature toujours pressés. Regards narquois quand ces voyageurs tentent de bredouiller quelques mots dans un Français approximatif. On l’a déjà souvent constaté: le Parisien vit du tourisme mais n’est vraiment pas toujours sympa avec l’étranger de passage chez lui.

C’est d’ailleurs l’image (le cliché?) que l’on a du Français moyen dans les autres pays, comme l’a encore confirmé hier l’enquête réalisée par l’institut GfK auprès de 15.000 hôteliers européens.

Dans un classement portant sur 28 pays, les Français arrivent à la première place des peuples réfractaires à l’apprentissage des langues étrangères, à la deuxième place des voyageurs les plus impolis, à la troisième place des touristes les moins ouverts à l’art culinaire étranger, et à la quatrième place des visiteurs jamais contents. Du reste, ce n’est peut-être pas un hasard que les Français soient si peu nombreux  à passer leurs vacances à l’étranger: 17% à peine contre 59% pour les Britanniques et 64% pour les Allemands.  

Commentaires

Nous les comprenons tout à fait nos amis Teutons et Britanniques, la renommée des plages de Cornouaille et de la Baltique n'est pas au niveau de celle du Sud-Ouest ou de la Méditerranée.

Concernant l'apprentissage des langues, il faudrait peut-être que l'éducation nationale se pose des questions sur l'apprentissage qu'elle nous donne.

Concernant le savoir vivre des touristes, nous sommes souvent insuportables et mal élevés, mais la discrétion n’est pas forcement la vertu majeur des Européens du nord lors qu’il sont sur nos plages l’été.

Ecrit par : kstor | 25.05.2007

Ma plus grande expérience la dessus, fut le retour d'Irlande avec un groupe d'américaines qu'on a rencontré la bas.
En Irlande, l'accueil fut simplement formidable. 3 franchouillards aux accents franchouillards ont a été super bien accueilli, les commercants étaient vraiment sympa, prenaient le temps de nous comprendre ...etc.

En rentrant en france avec ces personnes outre-atlantique, on a été boire un coup dans une zone assez touristique. Evidemment, on parlait Anglais entre nous, vu qu'ils ne parlaient pas trop français.... Et la, coup de massue.
Serveur sans sourire, a peine aimable ...Etc
Finalement, on a été dans une endroit moins touristique de Paris où on a trouvé une meilleure convivialité.
Paris, c'est bien, mais pas le Paris touristique. Il faut sortir des sentiers battus

@kstor : effectivemment, le mode d'apprentissage des langues étrangères en france est catastrophique. Ce n'est pas une question de volonté je pense mais on a beau fouetter la mayonnaise ne prend pas ... peut etre changé les ingrédients et les outils (oui, il est midi :D)...

La cohabitation estivale entre les touristes de différentes cultures (sans parler de pays mais plutot de régions, la différence de pays n'étant pas la cause à mon avis) avec les locaux n'est pas toujours facile effectivement. Certains ayant tendance de croire qu'ils font plus d'effort que les autres...

Pourquoi partir en vacances à l'étranger alors que la richesse du terroir français est si importante? Tant de choses a découvrir en France entre nos chaines de montagnes (Vosges, Alpes, Jura, Massif Central, Pyrennés), nos plages (Cotes d'Opale, Bretagne, Normandie, toute la cote Atlantique jusqu'au bord de l'espagne, Cote d'Azur ) ou simplement dans les terres ...
Autant de vacances différentes ;)

Ecrit par : sylvain | 25.05.2007

Si je peux me permettre... je trouve que vous faites un peu trop rapidement la transition de Parisien à Français. J'ai beau être Parisienne, je ne me considère pas comme représentative de toute la France. ;-)

Ecrit par : Karine | 25.05.2007

Ca fait mal d'entendre dire ça, mais c'est tellement vrai, et pas seulement à Paris !!

Et même sans être touriste, quand on n'est "pas de là", on a toujours un peu l'impression de déranger les autochtones...

Nono, français moyen qui bouge beaucoup et essaie de s'ouvrir...

Ecrit par : Nono Le Rouje | 25.05.2007

Tiens, je croyais qu'on s'était améliorés sur ce point là ? Il m'a semblé voir un reportage comme quoi on demandait à présent aux employés RATP et aux chauffeurs de bus de parler anglais ? Même mal, mais l'intention y était.

Qu'on soit soi-disant à la 1ère place des peuples réfractaires aux langues étrangères me laisse perplexe : j'ai travaillé ces vingt dernières années avec l'étranger, je peux vous dire que les Anglo-Saxons (que ce soit les Britanniques ou les Amerloques) ne parlent que très rarement une autre langue que la leur (je parle outre le français, l'anglais, l'allemand (mal), l'italien et je baragouine un chouille le néerlandais), et pourtant je suis une "française moyenne"). Ceux-ci ont en outre la détestable manie de penser que tout un chacun parle d'office leur langue, et ne se fatiguent même pas à avoir le minimum de correction (est-ce une habitude de la vielle Europe, la correction ?) de chercher à savoir si l'autre personne au bout du fil comprend un traitre mot de ce qu'ils jappent au téléphone.

Certes, les Français passent pour arrogants, mais le manque de savoir-vivre basique de chez basique de bien des Américains nous fait passer pour des enfants de choeur !

J'ai beau être passionnée par les différences culturelles, et mes lectures m'ont beaucoup aidée dans mes transactions avec les étrangers, je constate qu'il existe des gouffres entre certains peuples, les plus difficiles à vaincre étant les fameuses "différences invisibles" dont parle Raymonde Carroll justement à propos des différents franco-américains. Ou encore Edward T. Hall entre Américains, Français, Allemands et Japonais.

Tiens d'ailleurs, pensez-vous que les Japonais parlent tous un Anglais impec' ? Que nenni, même dans ce bon vieux monde culturel qu'est censé être l'édition. C'est bien pourquoi la plupart des éditeurs japonais ne viennent que "cornaqués" par des agents qui, eux, parlent un anglais à peu près compréhensible.

Ecrit par : Rose | 27.05.2007

Oups, une fois de plus, j'ai oublié de cocher la case pour être au courant des réponses, désolée !

Ecrit par : Rose | 28.05.2007

Les commentaires sont fermés.